Page 243 - Арктическая родина в Ведах. Тилак Б.Г.
P. 243

ПУТЬ  КОРОВ                                           243

        между   идеями   в  Ведах  и  Авесте  по  поводу   этого
        сюжета,   и  это  усиливает   суть  вывода,   что  ноч-
        ные  жертвоприношения       в  ведической    литературе
        были  вызваны    наличием   долгой  непрерывной    ночи
        (длительностью    от  двух  до  ста  ночей),   имевшей
        место   в  природе   исходной    родины     ведического
        народа.
           Теперь   мы    можем    также     удовлетворительно
        объяснить,  почему   Тиштрья   описывается   как  «при-
        несший   сюда   кружащиеся     годы   людей».   Это  па-
        раллель   в  Авесте   ведических    рассказов   о  Заре,
        приводящей    в  движение    «века  людей»,   или   «ма-
        нуша   юга»,  о  чем  говорилось   в  предыдущей    гла-
        ве.  Указывалось   также,   что  когда   заканчивалась
    i   битва  Тиштрьи    с  Апаошей    или   Индры   с  Валой,
    ^   новый   год  начинался   с  появления  долгой  зари,  за
    **  которой   следовали    месяцы    солнца,   от  семи   до
    _ ч  одиннадцати   месяцев,   в  зависимости    от  местно-
    *#  сти.
    f.     В  свете  вышесказанного     нам  теперь   легче  по-
    К   нять  истинную    природу   и  значение  жертвоприно-
     _  шения   ати-ратра.  Она  проводилась,  как  проводится
     i,  и  теперь,  только   ночью    (последователи    школы
    1,  Мимансы     тщетно   старались   показать   ее  дневное
     \  время).   Все  это  правильно,    но   возникает   один
     -  вопрос:  почему   она   называется   ати-ратра?   Прис-
        тавка  «ати»   (совпадающая     с  латинской   «транс»)
        обычно  обозначает   нечто,  «находящееся   вне»,  «пре-
     <  бывающее    в  другой   стороне  или   на  другом   кон-
     ^  це»,  а  не  нечто   «проникающее,     расширяющееся
        или  распространяющееся      по   всему  пределу   чего-
        либо».  Даже   Саяна,  объясняя    единственную    стро-
     \  ку,  где  в  Ригведе  встречается   слово   «ати-ратра»
     X  (VII,  103,  7),  считает  так:  «Это  то,  что  есть  в
      t  прошлом   или  вне  ночи».   И  такое  же  объяснение
        приводит    Рудрадатта     в  своем   комментарии      к
        «Апастамба    Шраута-сутре»    (XIV,  1,  1).  Таким  об-
     %
     а  разом,  ати-ратра  —  это  «трансночное»    жертвопри-
   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248