Page 194 - Арктическая родина в Ведах. Тилак Б.Г.
P. 194
194 ГЛАВА VII
естественным смыслом строки). В Ригведе боль-
ше нет пассажей, где «мануша юга» встречались
бы в соотнесении с такими словами, как «лю-
ди» или «смертный», не давая как бы нам
права изыскивать значение слова «юга» в ином
виде.
И если один раз устанавливается точно выяв-
ленное значение какого-либо слова, мы можем
смело воспринимать его в этом же смысле,
встречая его в других пассажах, если, конечно,
оно не противоречит содержанию текста. Таким
путем было выяснено значение многих ведичес-
ких слов Яской, и нам нет смысла изыскивать
новые пути, повторяя тот же процесс, как, напри-
мер, в данном случае.
Но если «мануша юга» означает «человечес-
кие века», а не «поколения», то нам необходимо
выяснить длительность этих веков. В Атхарваведе
(VII, 2, 21) говорится: «Мы надеемся на тебя сто и
десять тысяч лет, две, три или четыре юги».
Здесь слово «юга» явно относится к периоду вре-
мени не короче 10 тысяч лет. Но есть основания
полагать, что в ранние дни Ригведы «юга» мог-
ла означать более короткий период времени. В ней
часто говорится о «первой заре» или о «первой
из приходящих зорь» (1, 113, 8; I, 123, 2; VII,
76, 6; X, 35, 4), а также о «последней заре»
(VII, 71, 3), и о том, что заря обладает знанием
«первого дня» (I, 123, 9). А теперь, в свете того,
что я раньше говорил о ведических зорях, прос-
тое слово «первая» заря станет понятным, только
если мы соотнесем ее с первой зарей года, или
с зарей первого дня года. Слова «первый» («прат-
хама») и «последний («авама») должны, таким
образом, обозначать начало и конец года в те
дни. И после всего сказанного выше о ведичес-
ких зорях (в 5-й главе), мы можем смело утвер-
ждать, что «первая» из зорь была первой из всей